free site statistics
















A Learned Journal of Literary Research on the World Wide Web

Une Revue internationale de recherche littéraire sur Internet





Issue Nº 24   /   Numéro 24


(Volume 9)


Translating Culture
Traduire la culture



 
CONTENTS / TABLE DES MATIERES
João Queiroz &
Daniella Aguiar
Introductory Editorial 1
The Editors / la Rédaction Abstracts / Résumés 2
Peeter TOROP Translation as Communication and Auto-Communication 3
Culture and Translation 11
Floyd MERRELL Translation as Contradictory Complementary Convergence:
Language, Science, and Culture
18
Susan PETRILLI &
Augusto PONZIO
Iconic Feaetures of Translation 32
Dinda GORLEE Metacreations 54
Daniella AGIUAR &
João QUEIROZ
Modeling Intersemiotic Translation: Notes Toward a
Peircean Approach
68
Nicola DUSI Translating, Adapting, Transposing 82
Christina RIGHI Choreographic body and Intermedial Sense 95
Kathleen COESSENS Visual praxis: moving the body, the world and the self 112
La Rédaction / The Editors Sites of Significance for Semiotics /
Sites sous le signe sémiotique
143
The Print Edition /
La nouvelle édition imprimée
147



Return to Home Page / Pour retourner à la Page d'accueil

Download Issue as Compressed RAR Archive / Pour télécharger ce numéro au format RAR

 


AS/SA Nº 24 (2010.02.19)   ISSN 1204-6140 (Internet)

Editors / Rédacteurs : Peter G. Marteinson & Pascal G. Michelucci
University of Toronto




© 2010 AS/SAGet Firefox

E-mail the editors
Pour écrire à la rédaction
Get Adobe Reader

2010.02.19   


http://www.chass.utoronto.ca/french/as-sa/ASSA-No24/index.html