|
« Éditorial d'introduction
thématique »
Anne Übersfeld
Université Paris III
POÉTIQUE ET PRAGMATIQUE : LE DIALOGUE DE THÉÂTRE
La sémiotique du théâtre est une activité difficile. D'abord l'analyse du
récit ne peut s'y faire selon le modèle canonique du schéma actantiel sans de
profondes modifications ; le théâtre étant par nature agonistique et conflictuel,
on y trouvera presque toujours deux ou plusieurs schémas, en concurrence ou en opposition. Ensuite
la pratique théâtrale fait travailler ensemble deux systèmes de signes différents,
avec redondances et différences.
Le théâtre n'est ni le mime, ni le spectacle, ni la performance, ni la danse. Le
théâtre, c'est tout cela à la fois - plus la parole. La parole, ce qui nous rend humains
et non animaux. Notre analyse sera donc d'abord de la parole, point de départ de toute pratique
théâtrale, - parole sous la forme d'une parole dialoguée, relation interpersonnelle. La
caractéristique de la parole dialoguée au théâtre, contrairement aux autres
formes de la parole « littéraire » (à l'intérieur par exemple
d'une oeuvre romanesque ou lyrique), c'est qu'elle nécessite une pratique de lecture
particulière, qui ressortit si l'on veut à une « sémiologie
sauvage », celle du lecteur qui construit sa représentation imaginaire, à l'aide
des signes produits par le dialogue, celle surtout du comédien dont la pratique repose sur cette
« analyse sauvage ». Selon quelles procédures peut se faire une telle
analyse?
La relation théâtrale
1). Le dialogue de théâtre apparait le mime de paroles « possibles »,
d'échanges « réels » dans la vie, mais il est aussi un texte
second (selon la terminologie de Bakhtine), un artefact, et en tant que tel, il est un objet
esthétique qui demande au spectateur une perception esthétique. Le dialogue de
théâtre n'est donc pas entendu seulement comme l'échange de deux ou plusieurs voix,
il est perçu comme un poème non seulement comme un véhicule d'idées et
de sentiments, mais comme une combinatoire d'images et de sonorités, ressortissant à une
analyse poétique.
2) Le dialogue de théâtre est une succession d'échanges conversationnels,
dépendant d'une linguistique de l'énonciation, l'énonciation étant
« mise en fonctionnement de la langue par un acte individuel
d'utilisation ».
3) la parole théâtrale est une parole active. Chaque énoncé (chaque
réplique d'un personnage) n'a pas seulement un sens, il a une action, il modifie les
conditions de l'échange. L'élément essentiel de tout énoncé
théâtral c'est l'acte de langage qu'il produit et qui détermine la suite du
dialogue. Ce qui fait d'une part que le dialogue de théâtre n'est pas conversation, mais
production d'action, de l'autre que l'analyse du dialogue est d'abord détermination de la suite des
actes de langage. L'analyse du dialogue de théâtre ressortit à la pragmatique,
c'est-à-dire à l'analyse des conditions et du fonctionnement de la communication.
Relevé des actes de langages dans leur succession, mais aussi analyse des contrats qui
permettent et sous-tendent l'échange dialogué. D'autant que l'écriture
théâtrale est une écriture économique où tout
énoncé a sa force.
114
|